یادگیری زبان انگلیسی

یادگیری زبان انگلیسی

در این وبلاگ میتوانید زبان انگلیسی را بیاموزید
یادگیری زبان انگلیسی

یادگیری زبان انگلیسی

در این وبلاگ میتوانید زبان انگلیسی را بیاموزید

واژه نامه تخصصی متون مطبوعاتی شماره 7

Arrest = to seize a person under the power of the law (بازداشت کردن)

Arsenal = total supply of weapons and military equipment (انبار مهمات)

Articulate = skilled in speech (دارای قدرت بیان)

ادامه مطلب ...

واژه نامه تخصصی متون مطبوعاتی شماره 6

Archfoe = chief enemy (دشمن اصلی)

Ardent = having strong feelings about something (مشتاق)

Arid = very dry (خشک؛ بایر)

ادامه مطلب ...

واژه نامه تخصصی متون مطبوعاتی 5

Annihilation = complete destruction (نابودی)

Annual = happening every year (سالانه)

Anonymous = unnamed ; unidentified (گمنام؛ ناشناس)

ادامه مطلب ...

واژه نامه تخصصی متون مطبوعاتی 4

Alliance = an agreement between two or more countries, especially for military cooperation (اتحاد؛ پیوند)

Allied = united military (متحد؛ هم پیمان)

Allotment = money that has been set aside for a particular purpose (تخصیص پول)

ادامه مطلب ...

واژه نامه تخصصی متون مطبوعاتی 3

Ail = to trouble (ایجاد مزاحمت کردن)

Ailing = in poor condition : weak (بیمار)

Aim = to point in a particular direction (هدف قرار دادن)

ادامه مطلب ...

واژه نامه تخصصی متون مطبوعاتی 2

Active reserve = that part of the armed forces which is kept in frequent training ready to be used in case of a war, but still not part of the regular army

Activist = a person who favors extreme action (عضو فعال)

Adapt = to change in some way to make suitable (وفق دادن)

ادامه مطلب ...

واژه نامه تخصصی متون مطبوعاتی ۱

Abandon = to leave completely with no intention of using again : to stop (متوقف کردن)

Abide = to follow (دنبال کردن)

Abortion = the act of causing a baby to be born too early for it to live

Authority = to use power improperly (استفاده ی غیر مجاز از قدرت)

ادامه مطلب ...

واژه نامه تخصصی متون مطبوعاتی

این واژه نامه مجموعه ای از واژگان و اصطلاحات مطبوعاتی است که بیشترین بسامد را در متون مطبوعاتی انگلیسی داراست.


این واژه نامه به ترتیب الفبای انگلیسی تنظیم شده است و در برابر هر واژه معنی و یا معانی مختلف آن به زبانی ساده توضیح داده شده است.


در مواردی هم که یک واژه در مقوله های دستوری مختلف بکار می رود؛ حوزه های مختلف معنایی آن به تفکیک توضیح داده شده است.


منبع
ترجمه متون مطبوعاتی غلامرضا تجویدی