یادگیری زبان انگلیسی

یادگیری زبان انگلیسی

در این وبلاگ میتوانید زبان انگلیسی را بیاموزید
یادگیری زبان انگلیسی

یادگیری زبان انگلیسی

در این وبلاگ میتوانید زبان انگلیسی را بیاموزید

ترجمه ی سوره ی یونس به زبان انگلیسی

1) Alif, Lam, Ra.(467) These are the verses of the wise(468) Book.
2) Have the people been amazed that We are revealed [revelation]
to a man from among them, [saying], "Warn mankind and give
good tidings to those who believe that they will have a [firm] precedence of honor(469) with their Lord"? [But] the disbelievers say, “Indeed, this is an obvious magician.‖
3) Indeed, your Lord is Allah, who created the heavens and the earth in six days and then established Himself above the Throne,(470) arranging the matter [of His creation]. There is no intercessor except after His permission. That is Allah, your Lord, so worship Him. Then will you not remember?
4) To Him is your return all together. [It is] the promise of Allah
[which is] truth. Indeed, He begins the [process of] creation and
then repeats it that He may reward those who have believed and done righteous deeds, in justice. But those who disbelieved will
have a drink of scalding water and a painful punishment for what they used to deny.

ادامه مطلب ...

ترجمه ی سوره ی توبه به زبان انگلیسی

1) [This is a declaration of] disassociation, from Allah and His Messenger, to those with whom you had made a treaty among the polytheists.
2) So travel freely, [O disbelievers], throughout the land [during] four months but know that you cannot cause failure to Allah and that Allah will disgrace the disbelievers.
3) And [it is] and announcement from Allah and His Messenger to the people on the day of the greater pilgrimage that Allah is disassociated from the disbelievers, and [so is] His Messenger.
So if you repent, that is best for you; but if you turn away – then know that you will not cause failure to Allah. And give tidings to those who disbelieve of a painful punishment.
4) Expected are those with whom you made a treaty among the polytheists and then they have not been deficient toward you in anything or supported anyone against you; so complete for them their treaty until their term [has ended]. Indeed, Allah loves the righteous [who fear Him].
5) And when the sacred months have passed, then kill the polytheists wherever you find them and capture them and besiege them and sit in wait for them at every place of ambush.
But if they should repent, establish prayer, and give zakah, let them [go] on their way. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.

ادامه مطلب ...

ترجمه سوره الانفال به زبان انگلیسی

1) They ask you, [O Muhammad], about the bounties [of war].
Say, "The [decision concerning] bounties is for Allah and the
Messenger." So fear Allah and amend that which is between you and obey Allah and His Messenger, if you should be believers.
2) The believers are only those who, when Allah is mentioned, their hearts become fearful, and when His verses are recited to them, it increases them in faith; and upon their Lord they rely –
3) The ones who establish prayer, and from what We have provided them, they spend.
4) Those are the believers, truly. For them are degrees [of high position] with their Lord and forgiveness and noble provision.
5) [It(400) is] just as when your Lord brought you out of your home
[for the battle of Badr] in truth, while indeed, a party among the
believers were unwilling.

ادامه مطلب ...

ترجمه سوره الاعراف به زبان انگلیسی

A'raf
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful

1) Alif, Lam, Meem, Sad
2) [This is] a Book revealed to you, [O Muhammad] – so let there
not be in your breast distress therefrom – that you may warn
thereby and as a reminder to the believers.
3) Follow, [O mankind], what has been revealed to you from your Lord and do not follow other than Him any allies. Little do you remember.
4) And how many cities have We destroyed, and Our punishment came to them at night or while they were sleeping at noon.
5) And their declaration when Our punishment came to them was only that they said, "Indeed, we were wrongdoers!"
6) Then We will surely question those to whom [a message] was sent, and We will surely question the messengers.
7) Then We will surely relate [their deeds] to them with knowledge, and We were not [at all] absent.
8) And the weighing [of deeds] that Day will be the truth. So those whose scales are heavy – it is they who will be the successful.
9) And those whose scales are light – they are the ones who will lose themselves for what injustice they were doing toward Our verses.
10) And We have certainly established you upon the earth and made for you therein ways of livelihood. Little are you grateful.

ادامه مطلب ...

ترجمه ی تفسیر المیزان علامه طباطبایی (ره) به زبان انگلیسی

تفسیر المیزان علامه طباطبایی (ره) به زبان انگلیسی








برای استفاده از این تفسیر به زبان انگلیسی از لینک یر استفاده کنید:



www.islamicecenter.com/e-library/al-mizan/al-mizan_tabatabaei_vol_1_index.html

منابع:


  1. انجمن تخصصی قاریان قرآن کریم
  2. (مرکز تعلیمات اسلامی واشنگتن)ESLAMIC EDUCATION CENTER

 

ترجمه سوره الانعام به زبان انگلیسی

An'am

In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful

1) [All] praise is [due] to Allah, who created the heavens and the earth and made the darkness and the light. Then those who disbelieve equate [others] with their Lord.
2) It is He who has created you from clay and then decreed a term and a specified time [known] to Himself; yet you are in dispute.
3) And He is Allah, [the only deity] in the heavens and the earth.
He knows your secret and what you make public, and He knows
that which you earn.
4) And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they turn away therefrom.
5) For they had denied the truth when it came to them, but there is going to reach them the news of what they used to ridicule.
6) Have they not seen how many generations We destroyed before them which We had established upon the earth as We have not established you? And We sent [rain from] the sky upon them in
showers and made rivers flow beneath them; then We destroyed them for their sins and brought forth after them a generation of others.
7) And even if We had sent down to you, [O Muhammad], a written scripture on a page and they touched it with their hands, the disbelievers would say, "This is not but obvious magic."
8) And they say, "Why was there not sent down to him an angel?" But if We had sent down an angel, the matter would
have been decided; then they would not be reprieved.
9) And if We had made him [i.e., the messenger] an angel, We would have made him [appear as] a man, and We would have covered them with that in which they are covering themselves

ادامه مطلب ...

ترجمه سوره مائده به زبان انگلیسی

Ma’idah
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful

1) O you who have believed, fulfill [all] contracts. Lawful for you are the animals of grazing livestock except for that which is recited to you [in this Qur'an] – hunting not being permitted while you are in the state of ihram. Indeed, Allah ordains what He intends.

2) O you who have believed, do not violate the rites of Allah or
[the sanctity of] the sacred month or [neglect the marking of] the
sacrificial animals and garlanding [them] or [violate the safety of] those coming to the Sacred House seeking bounty from their Lord and [His] approval. But when you come out of ihram, then
[you may] hunt. And do not let the hatred of a people for having obstructed you from al-Masjid al-Haram lead you to commit aggression. And cooperate in righteousness and piety, but do not cooperate in sin and aggression. And fear Allah; indeed, Allah is severe in penalty.


3) Prohibited to you are dead animals, blood, the flesh of swine, and that which has been dedicated to other than Allah, and
[those animals] killed by strangling or by a violent blow or by a headlong fall or by the goring of horns, and those from which a wild animal has eaten, except what you [are able to] slaughter

ادامه مطلب ...

ترجمه سوره نساء به انگلیسی

Nisa’
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful

1) O mankind, fear your Lord, who created you from one soul and created from it its mate and dispersed from both of them many men and women. And fear Allah, through whom you ask one another, and the wombs. Indeed Allah is ever, over you, an Observer.
2) And give to the orphans their properties and do not substitute the defective [of you own] for the good [of theirs], And do not consume their properties into your own. Indeed, that is ever a great sin.
3) And if you fear that you will not deal justly with the orphan girls, then marry those that please you of [other] women, two or three or four. But if you fear that you will not be just, then
[marry only] one or those your right hand possess [i.e., slaves]. That is more suitable that you may not incline [to injustice].
4) And give the women [upon marriage] their [bridal] gifts
graciously. But if they give up willingly to you anything of it, then take it in satisfaction and ease.
5) And do not give the weak-minded your property, which Allah has made a means of sustenance for you, but provide for them
with it and clothe them and speak to them words of appropriate kindness.
6) And test the orphans [in their abilities] until they reach marriageable age. Then if you perceive in them sound judgement, release their property to them. And do not consume it excessively and quickly, [anticipating] that they will grow up. And whoever, [when acting as guardian], is self-sufficient should refrain [from taking a fee]; and whoever is poor – let him take according to what is reasonable. Then when you release their property to them, bring witnesses upon them. And sufficient is Allah as Accountant.

ادامه مطلب ...

ترجمه سوره آل عمران به زبان انگلیسی


Al-‘Imran
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful

1) Alif, Lam, Meem.
2) Allah – there is no deity except Him, the Ever-Living, the
Sustainer of existence.
3) He has sent down upon you, [O Muhammad], the Book in truth, confirming what was before it. And He revealed the Torah and the Gospel.
4) Before, as guidance for the people. And He revealed the Criterion [i.e., the Qur'an]. Indeed, those who disbelieve in the verses of Allah will have a severe punishment, and Allah is Exalted in Might, the Owner of Retribution.
5) Indeed, from Allah nothing is hidden in the earth nor in the heaven.
6) It is He who forms you in the wombs however He wills. There is no deity except Him, the Exalted in Might, the Wise.
7) It is He who has sent down to you, [O Muhammad], the Book; in it are verses which are precise – they are the foundation of the Book – and others unspecific. As for those in whose hearts is deviation [from truth], they will follow that of it which is unspecific, seeking discord and seeking an interpretation
[suitable to them]. And no one knows its [true] interpretation except Allah. But those firm in knowledge say, "We believe in it. All [of it] is from our Lord." And no one will be reminded except those of understanding.
8) [Who say], "Our Lord, let not our hearts deviate after You have guided us and grant us from Yourself mercy. Indeed, You are the Bestower.
9) Our Lord, surely You will gather the people for a Day about which there is no doubt. Indeed, Allah does not fail in His promise."
10) Indeed, those who disbelieve – never will their wealth or their children avail them against Allah at all. And it is they who are fuel for the Fire.
11) [Theirs is] like the custom of the people of Pharaoh and those before them. They denied Our signs, so Allah seized them for their sins. And Allah is severe in penalty.
12) Say to those who disbelieve, "You will be overcome and gathered together to Hell, and wretched is the resting place."
13) Already there has been for you a sign in the two armies which met [in combat at Badr] – one fighting in the cause of Allah and another of disbelievers. They saw them [to be] twice their [own] number by [their] eyesight. But Allah supports with His victory whom He wills. Indeed in that is a lesson for those of vision.

ادامه مطلب ...

سوره بقره به زبان انگلیسی

Baqarah

In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful

1) Alif, Lam, Meem
2) This is the Book about which there is no doubt, a guidance for those conscious of Allah –
3) Who believe in the unseen, establish prayer, and spend out of what We have provided for them,
4) And who believe in what has been revealed to you, [O Muhammad], and what was revealed before you, and of the Hereafter they are certain [in faith].
5) Those are upon [right] guidance from their Lord, and it is those who are the successful.
6) Indeed, those who disbelieve – it is all the same for them whether you warn them or do not warn them – they will not believe.
7) Allah has set a seal upon their hearts and upon their hearing, and over their vision is a veil . And for them is a great punishment.
8) And of the people are some who say, "We believe in Allah and the Last Day," but they are not believers.

ادامه مطلب ...