یادگیری زبان انگلیسی

یادگیری زبان انگلیسی

در این وبلاگ میتوانید زبان انگلیسی را بیاموزید
یادگیری زبان انگلیسی

یادگیری زبان انگلیسی

در این وبلاگ میتوانید زبان انگلیسی را بیاموزید

مراقب بدل ها (عطف بیان ها) باشید

بدل ها میتوانند در آزمون مشکل ساز شوند؛ زیرا آنها را با فاعل جمله اشتباه می گیرند.


یک بدل اسمی است که قبل و یا بعد از اسم دیگری می آید و معنای یکسانی دارد.


ادامه مطلب ...

از انتخاب صداهای مشابه بپرهیزید

پاسخ هایی که حاوی لغات با صدای مشابه صدای لغات موجود در دیالوگ هستند؛ پاسخ غلط هستند. این لغات دارای صدای یکسان و معنای متفاوت هستند.

۱. لغات کلیدی در آخرین خط را تشخیص دهید.

ادامه مطلب ...

اصطلاحات شماره 35

He is half-seas-over
کله اش گرم است

It's beyond his mind
عقلش قد نمی دهد

His mouth watered after seeing all the food
از دیدن آن همه غذا دهنش آب افتاد

اصطلاحات شماره 34

I have no hope in that
چشمم آب نمی خورد

He came to his senses
حالش جا آمد

I don't have the face to tell him
رویم نمی شود که به او بگویم

اصطلاحات شماره 33

I can do nothing
دستم به جایی بند نیست

I am broken these days
دستم تنگ است

He was scared to death
بند دلش پاره شد

اصطلاحات شماره 32

He can earn his living
دستش به دهنش می رسد

I took a risk
دل به دریا زدم

I desire to be with you
دلم هوایت را کرده

اصطلاحات شماره 31

I miss him a lot
دلم برایش خیلی تنگ شده

I feel sad
دلم گرفته

He has the habit of stealing
دستش کج است

Talking about family and relatives =صحبت در مورد خانواده و اقوام

Talking about family and relatives = صحبت در مورد خانواده و اقوام

346

Are you married?

آیا شما ازدواج کردید؟

347

No, I’m not married. I’m still single.

نه ازدواج نکردم. من هنوز مجرد هستم

348

Your niece is engaged, isn’t she?

خواهرزاده ی شما نامزد کرده ، مگه نه ؟

349

My sister has been engaged for two months.

خواهرم دو ماهه نامزد کرده

350

My grandfather got married in 1921.

پدر بزرگم در سال 1921 ازدواج کرد

351

When is your grandparents’ wedding anniversary?

جشن سالگرد ازدواج والدین شما چه زمانیه ؟

352

How long have they been married?

چند وقته که ازدواج کردن؟

353

They’ve been married for quite a few years.

تقریبا یه چند سالی هست که ازدواج کردن

354

Who did George marry?

جورج با کی ازدواج کرده؟

355

Do they have children?

آیا اونها بچه هم دارن؟

356

They had a baby last month.

ماه پیش بچه دار شدن

357

My son wants to get married in June.

پسرم میخواد در ماه ژوئن ازدواج کنه

358

They don’t know when the wedding will be.

اونا نمیدونن ازدواج قراره کی باشه؟

359

Their grandchildren are grown up now.

الان دیگه نوه های اونا بزرگ شدن

360

She’s a widow. Her husband died last year.

اون بیوه هست. شوهرش پارسال مرد

 

منبع
english 900

اصطلاحات شماره 30

A pig in a poke = an item you purchase without having seen / a disappointment (مایه ی نا امیدی)

A flash in the pan = promising at the start but then disappointing

To pour oil on troubled waters = to make peace / to calm someone down (آرام کردن)

ایده های پشتیبان را بسط دهید

بعد از رمز گشایی کردن موضوع؛ باید برای بسط ایده های خود طرح ریزی کنید. در مقاله تا میتوانید از ایده های خود با استفاده از دلایل و مثال ها پشتیبانی کنید.

ادامه مطلب ...