یادگیری زبان انگلیسی

یادگیری زبان انگلیسی

در این وبلاگ میتوانید زبان انگلیسی را بیاموزید
یادگیری زبان انگلیسی

یادگیری زبان انگلیسی

در این وبلاگ میتوانید زبان انگلیسی را بیاموزید

ضرب المثل های شماره 11

A burnt child dreads the fire. / Once bitten twice shy.
مار گزیده از ریسمون سیاه و سفید می ترسه.

One swallow does not make summer.
با یک گل بهار نمیشه.

Hoist your sail when the wind is fair.
تا تنور داغه بچسبون.

ضرب المثل های شماره 10

Liars should have good memories.
دروغگو فراموشکاره

Practice makes perfect.
کار نیکو کردن از پر کردن است.

Haste makes waste.
عجله کار شیطونه.

ضرب المثل های شماره 9

A fool's tongue is long enough to cut his own head.
زبان سرخ سر سبز می دهد بر باد.

When you are in Rome, do as the Romans do.
خواهی نشوی رسوا همرنگ جماعت شو.

What comes with the wind goes with water.
باد آورده را باد می برد.

ضرب المثل های شماره 8

He missed the aim.
تیرش به سنگ خورد.

Never put off till tomorrow what you can do today.
کار امروز را به فردا میفکن.

The face is the index of the heart.
رنگ رخساره خبر می دهد از سر ضمیر.

ضرب المثل های شماره 7

You may know by a handful the whole sack.
مشت نمونه خروار است.

His bread  is buttered on both sides.
نانش در روغن است.

Travelling broadens the mind.
بسیار سفر باید تا پخته شود خامی.

ضرب المثل های شماره 6

The darkest hour is just before the dawn.
در نومیدی بسی امید است.

An ounce of prevention is worth a pound of cure.
علاج واقعه قبل از وقوع باید کرد.

He has a finger in every pie.
نخود هر آش است.

ضرب المثل های شماره 5

Out of sight, out of mind.
از دل برود هر آنکه از دیده برفت.

He kills two birds with one stone.
با یک تیر دو نشان می زند.

Mills will not grind if you give them not water.
بی مایه فطیر است.

ضرب المثل های شماره 4

He fishes in troubled waters.
از آب گل آلود ماهی می گیرد.

Between pillar and post there may be rescue.
از این ستون به آن ستون فرج است.

Begin your web, and God will send you the thread.
از تو حرکت از خدا برکت.

ضرب المثل های شماره 3

There is a telepathy among hearts.
دل به دل راه دارد.

Better late than never.
دیر رسیدن بهتر از نرسیدن است.

It is God who bestows livelihood.
روزی دست خداست.

ضرب المثل های شماره 2

He who seeks diligently will find.
عاقبت جوینده یابنده بود.

Better a good lie than a harmful truth.
دروغ مصلحت آمیز به ز راست فتنه انگیز.

Better a wise enemy than a foolish friend.
دشمن دانا به از نادان دوست.